17 de diciembre de 2025
1 min read

Retraso del Es-Alert en la C. Valenciana: confusión jurídica y ajustes de redacción causaron la demora

El subdirector general de Emergencias, Jorge Suárez, explicó ante la jueza que investiga la gestión de la riada en Valencia, los motivos del retraso en el envío del Es-Alert a la población el 29 de octubre de 2024, durante la dana que provocó 230 víctimas mortales. Según Suárez, el mensaje se envió a las 20.11 horas y su demora respondió a razones como la necesidad de avisar a los alcaldes, dudas jurídicas y ajustes en el lenguaje y acentos.

Durante su declaración como testigo, Suárez detalló que a las 17 horas ya había propuesto enviar un mensaje de alerta debido a la crítica situación en áreas como Utiel y Requena, donde los vecinos se resguardaban sobre los tejados. A las 17.38 horas, insistió en emitir la advertencia durante una reunión del Cecopi, pero su petición no avanzó.

La propuesta inicial del mensaje era recomendar a las personas protegerse en zonas elevadas y estar atentos a sus dispositivos móviles. Sin embargo, el ex responsable del Consorcio Provincial de Bomberos, José Miguel Basset, sugirió precaución para evitar alarmismo, a las 18 horas. Ante el empeoramiento de la situación, se trabajó en un mensaje de emergencia dirigido a la zona de Forata.

Algunas autoridades, como la exconsellera Salomé Pradas y Emilio Argüeso, manifestaron la necesidad de informar primero a los alcaldes afectados. Se organizó una videoconferencia a las 18.45 horas, que no se concretó. La sesión del Cecopi se reanudó a las 19 horas, momento en el que Pradas informó que enviarían un mensaje en vez de evacuar.

El envío del mensaje se demoró aún más por consideraciones legales sobre el confinamiento que Pradas decidió consultar a las 19.30 horas. La información recibida ya mencionaba una situación generalizada en la provincia de Valencia, lo que amplió el alcance del mensaje.

La versión final del texto sufrió algunas modificaciones. Pradas revisó la redacción final, que originalmente estaba en castellano e inglés, pero finalmente se eliminó el inglés. El texto se tradujo al valenciano, lo que tomó unos siete u ocho minutos adicionales. En presencia del presidente de la Diputación de Valencia, Vicent Mompó, Pradas pidió cambiar términos en el mensaje para no sonar “impositivo” e hizo cambios en acentos y palabras, como quitar la tilde en “Valencia” y sustituir términos como ‘tipus’ por ‘tipo’ y ‘aquest’ por ‘este’.

Previous Story

Controlado incendio en nave de pinturas que se extiende a otras tres en Crevillente

Next Story

“Descubre Siete Planes Imperdibles para Disfrutar con Niños en Valencia este Fin de Semana”

Latest from Blog

La mejor tarifa de fibra y móvil de 2021

El mercado de las operadoras de telefonía en España es muy amplio, y por ello, escoger las mejores tarifas de fibra y móvil puede ser complicado. En concreto, en nuestro país existen
Go toTop