La Generalitat Valenciana s’ha sumat a la commemoració del Dia Europeu de les Llengües que se celebra el proper dissabte 26 de setembre. Aprofitant aquesta efemèride promoguda pel Consell d’Europa, el Conseller Vicent Marzà i el Director General de Política Lingüística, Rubén Trenzano, han presentat hui davant la societat valenciana les línies generals que marcaran la política de la Generalitat en aquesta matèria.
A l’acte ha assistit representants i tècnics lingüístics de les institucions autonòmiques, de l’Acadèmia Valenciana de la Llengua, dels municipis, de les universitats, de les escoles oficials d’idiomes i d’entitats cíviques.
Marzà ha aprofitat que l’acte ha tingut lloc a les Drassanes de València, un edifici del segle XIV dedicat a la construcció naval, per destacar que “les llengües són motiu de riquesa, de suma, d’integració. Com a mediterranis que som, volem posar en valor el mar de llengües que ens envolta i, sobretot fer èmfasi en l’enorme sort que tenim els valencians i les valencianes de comptar amb dues llengües oficials”. Segons Marzà, les dues llengües oficials, valencià i castellà, haurien d’assolir l’equilibri, “han de conviure en igualtat de condicions i per això caldrà aprofundir en la revalorització social del valencià”
Per tant, la idea central de la nova política de la Generalitat en aquesta matèria és la defensa del multilingüisme i les oportunitats que representa la diversitat lingüística, un objectiu compartit per l’actual Consell valencià i les institucions europees. En aquest sentit, el Conseller ha destacat que “l’objectiu és fer del multilingüisme una política transversal en tota l’administració valenciana i en tots els àmbits d’acció social: «La societat valenciana ha d’aspirar a expressar-se en diverses llengües».
El director general de Política Lingüística i Gestió del Multilingüisme, Rubén Trenzano, ha explicat l’estructura i els objectius del seu departament. La nova direcció assumirà les funcions en matèria de política lingüística, traducció i correcció de textos, i multilingüisme en l’àmbit dels ensenyaments no universitaris, així com l’ordenació i gestió de les escoles oficials d’idiomes.
Des de la direcció general s’oferiran diversos serveis a la societat: de promoció, d’ús i drets Lingüístics, d’idiomes i programes europeus, d’acreditació i assessorament i d’estudis i planificació
Trenzano ha declarat que l’administració té el deure de garantir els drets lingüístics de les valencianes i els valencians” i això passa per assegurar l’accés dels ciutadans a l’aprenentatge de 4 llengües, això és, les dues llengües oficials de la CV, valencià i castellà, una llengua de comunicació internacional, anglés, i una segona llengua estrangera. El Director General ha afegit que “a diferència d’altres indrets, on només es parla una llengua, el nostre punt de partida és altament avantatjós per a l’aprenentatge lingüístic: a les dues llengües que ja tenim els valencians, podem sumar-ne més i amb més facilitat”.
Pla d’acompanyament lingüístic per als refugiats de Síria
Rubén Trenzano també ha anunciat que “estem elaborant un dispositiu d’acompanyament lingüístic per a acollir refugiats provinents de Síria que comptarà amb traductors d’àrab de les Escoles Oficials d’Idiomes i alumnes voluntaris dels últims cursos d’àrab”. Aquest pla es complementa amb l’aportació de material traduït a les llengües dels refugiats per tal de “minorar el xoc intercultural entre els nouvinguts i la societat valenciana i, sobretot, per dir-los ben fort: benvinguts!”